|
سلام همانطور که گفتم دیگه تا چند وقت نمیخواستیم که از متالیکا بنویسیم اما به دلیل سفارشی که یکی از دوستان خوبمون داده بود البومو در یک پست جدا گذاشتیم به همراه فایل دانلود کلیپ The day that never comes با کیفیت بسیار بالا
البته هیچ کدوم از اینا کپی رایت نداره یکیشون که خودش از یه جا دیگه برداشته بود یکیم که طرف خیرخواه بود همینطوری داده بود. -.-.-.-.-..-.-..-.-..-..-.-.-. کلیپ the day that never come's رمز فایل : www.geeges.ir
با توجه به اینکه چند وقتی هستش که فقط داریم از متالیکا میگیم و ترجمه میکنیم تصمیم گرفتم که دو تا شعر آخر رو با هم ترجمه کنم و بزارم تا دیگه قال قضیه کنده بشه... کارنامه این البوم هم بسیار خوب بود از نظر شعر هم خیلی پر مفهوم بود قسمت موضوعی هم تا مدت معین شاید تا اخر شهریور با نام شعر های دث مگنتیک میزاریم که راحت دسترسی داشته باشید. از این به بعد یه چند وقتی متالیکا رو تعطیل میکنیم و به کارای دیگه میپردازیم. THE END OF THE LINE انتهای مسیر Need more and more بیشتر و بیشتر بخواه Tainted misery بدبختیه رنگ شده(یعنی پوشینده شده) Bleed, battle scars ترس های جنگ را بیرون بکش Chemical affinity میل به ترکیب Reign, legacy حکومت،میراث Innocence corrode پوسیدن با معصومیت Stain, rot away ننگ، بازهم پوسیدن Catatonic overload کاتاتونيايى (جمود خلسه ای، بیماری روانی) به شدت Choke, asphyxia اختناق ،خفگی Snuff reality واقعیت خاموش شده Scorch, kill the light سوختگی،نور رو بکش Incinerate celebrity شهرته سوخته Reaper, butchery دروگر،کشتار Karma amputee جابازه سرنوشت Bloodline redefined تعریفه دیگری از خونراهه Death, contagious deity مرگ ، خدای همه گیر Hooked into this deceiver به این فریبنده پیله من Need more and more بیشترو بیشتر بخواه Into the endless fever درونه تبه بدونه پایان Need more and more بیشترو بیشتر بخواه New consequence machine ماشینه منطق (ه) جدید Burned through all your gasoline بوسیله ی بنزینه شما میسوزه (کار میکنه) Asylum overtime, never mind پناهندگیه سیاسی بیش از حد، اهمیت نده You've reached the end of the line در پایانه مسیر سود میکنی Time, choke the clock زمان،ساعتو خفه کن Steal another day روزه دیگری را بدزد Die faithfully صادقانه بمیر Narcissistic fade away با رضایت از خودت محو شو Twisted, jump the rail گیج شده ، بپر رو ریل Shatter the crowd below تظاهراته ضعیف رو داغون کن Breakout, chase the ghost تجزیه کن ، روح رو شکار کن The latest high to all-time low بزرگیه دیر رس برای تمام زمان گذشته شده پستیه (فکر میکنم یک ضرب المثل باشه) Hooked into this deceiver به این فریبنده پیله کن Need more and more بیشترو بیشتر بخواه Into the endless fever درونه تبه بدونه پایان Need more and more بیشترو بیشتر بخواه New consequence machine ماشینه منطق (ه) جدید Burned through all your gasoline بوسیله ی بنزینه شما میسوزه (کار میکنه) Asylum overtime, never mind پناهندگیه سیاسی بیش از حد، اهمیت نده You've reached the end of the line در پایانه مسیر سود میکنی Drop the hourglass of time ساعت شنیه زمان رو ول کن Spilling sand we will not find شن ریخته شده رو نمیتونیم پیدا کنیم As we gather here today همچنانکه ما اینجا باهم باشیم We bid farewell خداحافظی(برکناری یا ترکه پست) را دستور میدهیم The slave becomes the master برده ارباب خواهد شد The slave becomes the master برده ارباب خواهد شد The slave becomes the master,yeah برده ارباب خواهد شد، اره The slave becomes the master برده ارباب خواهد شد Need more and more بیشتر و بیشتر بخواه Right now or never after یا همین الان یا هیچوقت Need more and more بیشتر و بیشتر بخواه New consequence machine ماشینه منطق (ه) جدید Burned through all your gasoline بوسیله ی بنزینه شما میسوزه (کار میکنه) Asylum overtime, never mind پناهندگیه سیاسی بیش از حد، اهمیت نده Dead hourglass of time ساعت شنیه از کار افتاده ی زمان Sand we will not ever find شن ها را ما هیچ وقت پیدا نمیکنیم We gather here today to say goodbye ما امروز اینجا جمع شدیم تا بگیم خداحافظ 'Cause you've reached the end of the line بخاطر اینکه در انتهای مسیر سود میکنی The end of the line اخره مسیر The end of the line اخره مسیر The end of the line اخره مسیر The end of the line اخره مسیر You've reached the end of the line اخره مسیر سود خواهی کرد -.-.-.-.-.-.-.-.-.-. تفسیر: دیگه راستش حالش نیست که بخوام با تیکه تیکه ی شعر براتون تفسیر کنم ولی در کل تابلو هستش که شعر فضای انقلابی داره اول وضع جامعه کنونی که میتونه امریکا یا هرکشور دیگه ای باشه توصیف میکنه بعد میاد با همون ضرب المثل که گفتم میگه دیگه باید بجنبیم و در ادامه با مثال زدن یه ساعت شنی میگه دیگه گذشته رو باید فراموش کرد و از وقت باقی مونده استفاده کرد و اگر با هم باشیم میتونیم بگیم که کی بمونه از مسئولان و کی بره و نباید از دست کسانی هم که فرار میکنند و پناهنده سیاسی بقیه جاها میشن دل سرد بشیم که در اخر ما هستیم که سود میکنیم و بردگیمون به اربابی تبدیل میشه. .-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-..-.-.-.-.-.-.-.-.-.-..-.-.-.-..-.-.-.-..-.-.-.-..-.-.-.-..-.-.-.-.-.-.-. BROKEN,BEAT AND SCARED داغون ، از هم دریده و ترسیده You rise, you fall, you're down and you rise again پیشرفت میکنی ، تنزل میکنی ، عقب افتاده ای و دوباره پیشرفت میکنی What don't kill ya makes you more strong, چیزی که نمیکشت تو رو قدرتمندتر میکند You rise, you fall, you're down and you rise again پیشرفت میکنی ، تنزل میکنی ، عقب افتاده ای و دوباره پیشرفت میکنی What don't kill ya makes you more strong, چیزی که نمیکشت تو رو قدرتمندتر میکند Rise Fall down Rise again پیشزفت تنزل عقب ماندگی پیشرفته دوباره What don't kill ya makes you more strong, چیزی که نمیکشت تو رو قدرتمندتر میکند Rise Fall down Rise again پیشزفت تنزل عقب ماندگی پیشرفته دوباره What don't kill ya makes you more strong, چیزی که نمیکشت تو رو قدرتمندتر میکند Through black days through black nights در اعماق روزهای سیاه ، اعماق شبهای سیاه(منظور از سیاه اینجا ناشناخته است) Through pitch black insights در اعماق بینشهای بسیار سیاه ( اینجا هم منظر بسیار ناشناخته است) Breakin' your teeth on the hard life a'comin, دندانهایت را روی زندگی سختی که در حاله امدن است بشکن Show your scars زخمهایت را نمایان کن Cutting your feet on the hard earth running پاهایت را بر روی دویدنه(جستجو) سخت بر روی زمین قطع کن Show your scars زخمهایت را نمایان کن Breaking your life, Broken Beat and Scarred زندگیت را داغون کن، داغون از هم دریده و ترسیده But we(are) die hard ولی ما جان سختیم The Dawn the death the fight to the final breath طلوع ، مرگ ، جنگ تا نفس اخر What don't kill ya makes you more strong, چیزی که نمیکشت تو رو قدرتمندتر میکند The Dawn the death the fight to the final breath طلوع ، مرگ ، جنگ تا نفس اخر What don't kill ya makes you more strong, چیزی که نمیکشت تو رو قدرتمندتر میکند Dawn Death Fight Final breath طلوع،مرگ ، جنگ ، اخرین نفس What don't kill ya makes you more strong, چیزی که نمیکشت تو رو قدرتمندتر میکند Dawn Death Fight Final breath طلوع،مرگ ، جنگ ، اخرین نفس What don't kill ya makes you more strong, چیزی که نمیکشت تو رو قدرتمندتر میکند They scratch me they scrape me they cut and rape me اونا منو حذف میکنند گرفتار میکنن اونا منو میبرند بهم تجاوز میکنند Breakin' your teeth on the hard life a'comin, دندانهایت را روی زندگی سختی که در حاله امدن است بشکن Show your scars زخمهایت را نمایان کن Cutting your feet on the hard earth running پاهایت را بر روی دویدنه(جستجو) سخت بر روی زمین قطع کن Show your scars زخمهایت را نمایان کن Breaking your life, Broken Beat and Scarred زندگیت را داغون کن، داغون از هم دریده و ترسیده But we(are) die hard ولی ما جان سختیم Breakin' your teeth on the hard life a'comin, دندانهایت را روی زندگی سختی که در حاله امدن است بشکن Show your scars زخمهایت را نمایان کن Cutting your feet on the hard earth running پاهایت را بر روی دویدنه(جستجوی) سخت بر روی زمین قطع کن Show your scars زخمهایت را نمایان کن Braiding your soul in a hard luck story روحت را درونه یک بدبختمامه نوار کن Show your scars زخمهایت را نمایان کن Spilling your blood on a hot suns foray خونت را روی تهاجم گرمه خورشید بپاشان Breaking your life, Broken Beat and Scarred زندگیت را داغون کن، داغون شده از هم دریده شده و ترسیده But we(are) die hard ولی ما جان سختیم we(are) die hard ما جان سختیم we(are) die hard ما جان سختیم .-.-.-.-.-.-.-.-. تفسیر : همانطور که دوسته خوبم در وبلاگ سرزمینه مقدس گفتند در این اهنگ از سخنان و فلسفه ی فیردریش نیچه فیلسوف بزرگ و کاردرست و المانی قرن 18 استفاده شده که خیلی مورد احترام هم هست از این رو میشه این اهنگ رو بازتاب افکار نیچه از ذهن متالیکا دانست حالا به طوره کلی افکار نیچه جون چی بوده ؟ اینطور که ما شنیدیم ایشون بر قدرت خیلی وابسته بودن و عقیده داشتند که از هرچیزی که انسان را به مقام های والا میرساند نباید اجتناب کرد و به قول متالیکا باید دست و پا داد و دندان شکست و تا اخرین نفس جنگید .
سلام، امروز یا بهتره بگم امشب علاوه بر پست یه کار دیگه هم کردم؛ آهنگ Threshold از گروه Slayer که در سال 2001 در آلبوم "God Hates Us All" منتشر شد رو در زمینه وب گذاشتم تا هم عوام با ثرش آشنا بشن و هم متالبازا حال کنن. و شعر اولین تراک آلبوم که به نظرم بعد از نابخشوده 3 بهترین آهنگ آلبوم هست رو واستون ترجمه کردم: That Was Just Your Life اون درست زندگی تو بود Like a siren in my head that I was placed to repeat مثل یه آژیر که تو سرم جا گرفته که هی به صدا در بیاد مثل یه نابینا که به زور به جای یه راننده سرعتی قرار گرفته مثل یه چهره که یاد گرفت صحبت کنه، وقتی فقط بلد بود بجنگه مثل یه بدبختی که نمیزاره از گمراهی در بیام مثل یه بیماری که من میخوام ازش بیرون بیام تناقض یه اخطار آیا یاری کننده ها همونان که من ردشون کردم؟ من ردشون کردم من چشامو بستم و سعی کردم همه چیزو سر جای خودش بزارم من اونا رو به هم وصل کردم، ندیدم که محبوبیتم رو ازدست میدم چشامو بستم و سخت احساس نادیده گرفته شدن کردم من فقط موقع خداحافظی بازشون کردم تقریبا مثل زندگی تو تقریبا مثل جنگ بی پایان تو نفرین شده، روز طولانیه درک کن که تو شایسته نیستی یه جوری جدا شو هرگز دست از شکایت و نالیدن بر ندار تقریبا مثل مبارزه تو و اون رفت تقریبا مثل زندگی تو مثل یه گلوله، دست از خون ریختن برنمیداره تا یادم بندازه نباید فکر کنم مثل یه رودخانه طغیان کننده، غرق میشم وقتی که فقط به نوشیدن نیاز دارم مثل یه زهر که میبلعم، ولی من میخوام کل دنیا بمیره مثل رهایی از زندانی که خودم نمیدونستم درونشم مثل یه مبارزه واسه زندگی در حال، من اینطوری مجسم میکنمش مثل یه ژنرال بدون ماموریت تا شروع دوباره جنگ شروع دوباره من چشامو بستم و سعی کردم همه چیزو سر جای خودش بزارم من اونا رو به هم وصل کردم، ندیدم که محبوبیتم رو ازدست میدم چشامو بستم و سخت احساس نادیده گرفته شدن کردم من فقط موقع خداحافظی بازشون کردم تقریبا مثل زندگی تو تقریبا مثل جنگ بی پایان تو نفرین شده، روز طولانیه درک کن که تو شایسته نیستی یه جوری جدا شو هرگز دست از شکایت و نالیدن بر ندار تقریبا مثل مبارزه تو و اون رفت تقریبا مثل زندگی تو مثل لمس کردن جهنم به قدری احساس داغی میکنم که میتونم بفهمم اگه گرفتارش بشی مثل یه ضربه از بهشت که اون کلید رو میچرخونه اون تورو روی زانوهات میاره مثل لمس کردن جهنم به قدری احساس داغی میکنم که میتونم بفهمم اگه گرفتارش بشی مثل یه ضربه از بهشت که اون کلید رو میچرخونه اون تورو روی زانوهات میاره تقریبا مثل زندگی تو تقریبا مثل جنگ بی پایان تو نفرین شده، روز طولانیه درک کن که تو شایسته نیستی یه جوری جدا شو هرگز دست از شکایت و نالیدن بر ندار تقریبا مثل مبارزه تو و اون رفت تقریبا مثل زندگی تو اون درست زندگی تو بود اما یه خبر خیلی جالب، آهنگ Suicide & Redemption که ما فکر میکردیم بی کلامه بی کلام نیست و اون نسخه ای که ما ازش داریم بی کلامه؛ اینم شعرش: Suicide & Redemption خودکشی و رستگاری ... ... ... ... دروغ گفتم خب حالا بعد ازین دروغ باحال واسه اینکه حالتون گرفته نشه آهنگ رو تفسیر میکنم: خب همونطور که از اسم پیداس آهنگ در مورد خودکشی هست و چون آهنگ بی کلام(instrumental) هست ما باید خود آهنگ رو تفسیر کنیم. به عبارت دیگه من الان میخوام بزنم تو کار جفنگیات! خب آهنگ شروع (Intro) خشنی داره و تقریبا مو رو به تن راست میکنه و پس از اون ما شنونده یه سری ریف ثرش با زمینه قدرتمند رابرت هستیم. اما خیلی زود آهنگ وارد یه جریان هوی میشه و تقریبا تا آخر آهنگ ادامه میکنه. ازین رو ما میفهمیم که سبک این آهنگ هوی متال و هارد راک هست. در سه دقیقه اول آهنگ این ریفها چندین بار تکرار میشن و بعد در 3:07 یه ریف خیلی خیلی خیلی خفن هوی زده میشه که من هرچقد خویشتن داری کردم نتونستم باهاش هد نزنم. و بعد از اون روند آهنگ تغییر پیدا میکنه و جیمز شروع میکنه از اون آرپج (Arpeggio)های تسخیر کننده خودش رو میزنه که همت اولین سولو آهنگ رو باهاش میزنه. اما این سولو با سولوهای دیگه اش فرق میکنه. اگه کارهای جو ستریانی (استاد کرک) رو گوش کرده باشید متوجه میشید در این سولو افکت گیتار کرک تا حدودی و سبک سولو کاملا شبیه کارهای جو هست. و خداییش هم با آهنگ جور در اومد و من خیلی خوشم اومد. و همینطور که سولو ادامه پیدا میکنه گیتارها دیستورشن (Distortion که همون صدای خشدار گیتار هست) میشن و ریتم های خفن جیمز با سولو ترکیب میشه و فضای نا امید کننده ای رو به وجود میاره... حالا اگه بخوایم به آهنگ مفهوم بدیم تا اینجا قضیه میتونه قضیه ی فردی باشه که تو زندگی ذهنش پر شده از سوالات بی جواب و اونو پوچ کرده (ریف های هوی اول آهنگ) و حالا کاملا از زندگی دل بریده و نومیده و دست به خودکشی میزنه با تصور رستگاری!(آرپج و سولو) اما خبری از رستگاری نیست چون اون قطعه دلنشین آهنگ زود تموم میشه و آهنگ دوباره روند خشن خودش رو در پیش میگیره و پس از شنیدن یه ملودی مرموز در 5:44 که به خاطر همین مرموز بودنش حدس میزنم تو گام لیدین(Lydian) ساخته شده باشه، سولو دوم شروع میشه که خیلیم سرعتی هست و خستگی رو از تنمون در میاره ! و بعدش یه سری ریف ثرش و هوی زده میشه که در زمینه اونها لارس سنگ تموم میزاره تا جایی که در 8:18 لارس مثل Seek & Destroy سولو میزنه! و آهنگ در آخر با یکی از همون ریف های اولی فید اوت (Fade Out) میشه... خلاصه اینجور که من نتیجه گرفتم گروه تو این آهنگ میخواد بگه درسته ما از ناامیدی میخونیم ولی یه وقت خر نشید برید خودکشی کنید... چون اگه به ادیان (چه الهی و چه غیر الهی) اعتقاد دارید که صاف تو جهنمید اگه هم به دنیای دیگه ای اعتقاد ندارید که زرتی همه چیزو دادید به باد و اینجا تنها چیزی که عایدتون نمیشه رستگاری هست.
امروز امدم بایکی از خوفناک ترین اهنگهای این البوم که ترک ۰۵ هستش امیدوارم لذت ببرید:
ALL NIGHTMARE LONG در تمام طول کابوس Luck. Runs. Out. خوشبختی.میدود.بیرون Crawl from the wreckage one more time یه بار دیگه از میانه خرابی ها بخیز بیرون Horrific memory twists the mind خاطرات وحشتناک ذهن رو میپیچونه Dark, rugged, cold and hard to turn برگرداندن تاریک،زمخت،سرد و سخته برگرداندن Path of destruction, feel it burn مسیر تباهی،سوختنش را لمس کن Still life زندگی مرده Incarnation تجسم Still life زندگی مرده Infamy رسوایی Hallucination اغفال و توهم Heresy ارتداد(کفر) Still you run, what's to come? بازهم می دوی ، چه چیزی بدست می اید؟ What's today? امروز چی؟ Cause we hunt you down without mercy چرا که ما بدونه رحم تو را شکار میکنیم Hunt you down all nightmare long در تمام طول این کابوس تو را شکار میکنیم Feel us breathe upon your face ما را در حالی که بالای سرت نفس میکشیم احساس کن Feel us shift, every move we trace ما را حس کن که تغییر میدهیم،هر حرکتی را ما برنامه ریزی میکنیم Hunt you down without mercy بدونه رحم تو را شکار میکنیم Hunt you down all nightmare long, yeah در تمام طول این کابوس تو را شکار میکنیم Luck. Runs. خوشبختی . میدود You crawl back in تو به درون میخزی But your luck runs out ولی خوشبختیت به بیرون میدود Luck. Runs. Out. خوشبختی.میدود.بیرون The light that is not light is here نوری که نور نیست اینجاست To flush you out with your own fear تا با بدتربن وضع تو را با ترست بیرون بریزد You hide, you hide, but will be found قایم شدی،قایم شدی،ولی پیدا خواهی شد Release your crypt without a sound بدون سرو صدا دخمه ات(محل قایم شدن) را رها کن Still life زندگیه مرده Incarnation تجسم Still life زندگیه مرده Infamy رسوایی Hallucination اغفال و توهم Heresy ارتداد(کفر) Still you run, what's to come? بازهم می دوی ، چه چیزی بدست می اید؟ What's today? امروز چی؟ Cause we hunt you down without mercy چرا که ما بدونه رحم تو را شکار میکنیم Hunt you down all nightmare long در تمام طول این کابوس تو را شکار میکنیم Feel us breathe upon your face ما را در حالی که بالای سرت نفس میکشیم احساس کن Feel us shift, every move we trace ما را حس کن که تغییر میدهیم،هر حرکتی را ما برنامه ریزی میکنیم Hunt you down without mercy بدونه رحم تو را شکار میکنیم Hunt you down all nightmare long, yeah در تمام طول این کابوس تو را شکار میکنیم Luck. Runs. خوشبختی . میدود You crawl back in تو به درون میخزی But your luck runs out ولی خوشبختیت به بیرون میدود Then you crawl back in سپس تو به درون میخزی Into your obsession به درون عقده هایت Never to return هرگز برای برگشتن This is your confession این اعتراف تو هستش we hunt you down without mercy چرا که ما بدونه رحم تو را شکار میکنیم Hunt you down all nightmare long در تمام طول این کابوس تو را شکار میکنیم Feel us breathe upon your face ما را در حالی که بالای سرت نفس میکشیم احساس کن Feel us shift, every move we trace ما را حس کن که تغییر میدهیم،هر حرکتی را ما برنامه ریزی میکنیم Hunt you down without mercy بدونه رحم تو را شکار میکنیم Hunt you down all nightmare long, yeah در تمام طول این کابوس تو را شکار میکنیم Luck. Runs. خوشبختی . میدود You crawl back in تو به درون میخزی But your luck runs out ولی خوشبختیت به بیرون میدود Your luck runs out خوشبختیت به بیرن میدود
سلام، به درخواست دوستان تصمیم گرفتیم که به مرور معنی همه ترانه های آلبوم جدید یعنی مغناطیس مرگ رو براتون بزاریم. امروز من تراک 8 آلبوم یعنی "بوسه یهودا" رو ترجمه کردم؛ باشد که حالشو ببرید: The Judas Kiss بوسه یهودا (خائنانه) When the world has turned its back وقتی دنیا پشتش را به تو کرده وقتی روزها خیلی سیاه شده اند وقتی ترس دهانت را می بندد وقتی مشتعل بودن (شوق به تلاش) قدیمی شده حالا که چی؟ به کجا برم؟ وقتی فکر میکنی همه چیز گفته شده و تمام شده... وقتی تبعید و اخراج میشوی نوشته ای خودپسندانه، خداحافظی های بی حس پیچ خوردن در شریان بند وقتی مهره ها باهم جور در نمی آیند حالا که چی؟ به کجا برم؟ وقتی فکر میکنی همه چیز گفته شده و تمام شده... مطیع شو روحت را به من بفروش من آزادت میکنم دیوهای درونت را آرام کن مطیع شو تسلیم من شو به طور مسری تسلیم شو دیوهای درونت را از گناه پاک کن در اعماق تو وجود نداری تو نمیتوانی با بوسه یهودا مخالفت کنی وقتی طوفان آسمانت را سیاه کرده بصیرت، به دار آویختن وقتی نفس (ضمیر) کنترل را از تو میگیرد کشتن شعله زندگی حالا که چی؟ به کجا برم؟ وقتی فکر میکنی همه چیز گفته شده و تمام شده... زهر یک دیوانه زندگی در رگهای ظریفت پرواز میکند وارد کردن و تلفات دادن تشویق کردن و بغرنج کردن حالا که چی؟ به کجا برم؟ وقتی فکر میکنی همه چیز گفته شده و تمام شده... مطیع شو روحت را به من بفروش من آزادت میکنم دیوهای درونت را آرام کن مطیع شو تسلیم من شو به طور مسری تسلیم شو دیوهای درونت را از گناه پاک کن در اعماق تو وجود نداری تو نمیتوانی با بوسه یهودا مخالفت کنی یهودا در درون این پیمان، زنده است اکنون من خدای جدید تو هستم از اول روزگار دنبالت بودم افکار را در ذهنت زمزمه میکنم تماشا کردم که برج هایت فرو میریزند کسی که کودکان را اغوا میکند هرگز رسوا نمیشود به پادشاهانت کمک کردم از تاج و تختشان سو استفاده کنند در قلب مرد شیطانی بذر نقشه های خودم رو میکارم قدرتمند و قوی هم سقوط خواهد کرد Find a piece of me in all تکه ای از من را در همه پیدا کن درون همه شما Bow down, مطیع شو روحت را به من بفروش من آزادت میکنم دیوهای درونت را آرام کن مطیع شو تسلیم من شو به طور مسری تسلیم شو دیوهای درونت را از گناه پاک کن در اعماق تو وجود نداری تو نمیتوانی با بوسه یهودا مخالفت کنی
نتوانستم در برابر این شاهکار طاقت بیارم و ترجمیدمش با تفسیر که برید حال کنید: THE UNFORGIVEN III نابخشوده 3 How could he know this new dawn’s light چطور میتوانست بداند که نور این طلوع جدید Would change his life forever? میخواهد زندگیش را برای همیشه عوض کند Set sail to sea but pulled off course رهسپار دریا شو ولی از قبل با مشکلاته راه کنار بیا By the light of golden treasure بوسیله ی نور گنجینه ی طلایی Was he the one causing pain ایا او تنها سبب درد بود؟ With his careless dreaming? با رویاهای موهومش Been afraid, always afraid نگران باش،همیشه نگران Of the things he’s feeling از چیزهایی که او حس میکنه He could just be gone او فقط میبایست رفته باشه He would just sail on او فقط میخواست دریانوردی کند He would just sail on او فقط میخواست دریانوردی کند How can I be lost? من چگونه میتوانم گم بشوم؟ If I’ve got nowhere to go? در صورتی که من هیچ جا برای رفتن ندارم Searched for seas of gold من برای دریاهایی از طلا جستجو کردم How come it’s got so cold? چطوری اتفاق افتاد، اینچنین سرد شد؟ How can I be lost? من چگونه میتوانم گم شوم؟ In remembrance I relive من در گوش زد ها دوباره دارم زندگی میکنم And how can I blame you و چگونه میتوانم تو را مقصر بدانم؟ When it’s me I can’t forgive? هنگامی که من مقصرم ایا میتوانم خودم را ببخشم؟ These days drift on inside a fog این روزها به سوی میان یک مه میلرزند It’s thick and suffocating مه ای که غلیظ است و خفه میکند This seeking life outside its hell این زندگی را بیرون از جهنم خودش جستجو میکند Inside intoxicating مسموم کردن درون He’s run aground like his life او همچون زندگی خود بر روی زمین میدود Water’s much too shallow آب بسیار کم عمق است Slipping fast down with the ship به همراه کشتیش به سرعت در حال لغزیدن به پایین است Fading in the shadows now الان در حال محو شدن در سایه هاست A castaway یک از کشتی ترک شده Blame all gone away همه ی ترد شدگان را مقصر بدان Blame gone away ترد شده را مقصر بدان How can I be lost? من چگونه میتوانم گم بشوم؟ If I’ve got nowhere to go? اگر جایی برای رفتن انتخاب نکردم Searched for seas of gold من برای دریاهایی از طلا جستجو کردم How come it’s got so cold? چطوری اتفاق افتاد، اینچنین سرد شد؟ How can I be lost? من چگونه میتوانم گم شوم؟ In remembrance I relive من در یادگاری ها در حال زندگیه دوباره هستم And how can I blame you و چگونه میتوانم تو را مقصر بدانم؟ When it’s me I can’t forgive? هنگامی که من مقصرم ایا میتوانم خودم را ببخشم؟ Forgive me, forgive me not ایا مرا می ببخشد یا نه؟ Forgive me, forgive me not ایا مرا می ببخشد یا نه؟ Forgive me, forgive me not ایا مرا می ببخشد یا نه؟ مرا ببخش ، مرا ببخش Why can’t I forgive me? چرا من نمیتوانم من را ببخشم ؟ Set sail to sea but pulled off course رهسپار دریا شو ولی از قبل با مشکلاته راه کنار بیا By the light of golden treasure بوسیله ی نور گنجینه ی طلایی How could he know this new dawn’s light چطور میتوانست بداند که نور این طلوع جدید Would change his life forever? میخواهد زندگیش را برای همیشه عوض کند How can I be lost? من چگونه میتوانم گم بشوم؟ If I’ve got nowhere to go? در صورتی که من هیچ جا برای رفتن ندارم Searched for seas of gold من برای دریاهایی از طلا جستجو کردم How come it’s got so cold? چطوری اتفاق افتاد، اینچنین سرد شد؟ How can I be lost? من چگونه میتوانم گم شوم؟ In remembrance I relive من در یادگاری ها در حال زندگیه دوباره هستم And how can I blame you و چگونه میتوانم تو را مقصر بدانم؟ When it’s me I can’t forgive? هنگامی که من مقصرم ایا میتوانم خودم را ببخشم؟ از ابتدا میگویم این سه نابخشوده با هم ارتباط دارن و مثل یک سریال میمونند اولی نبخشیدنه دیگران بود و در تنهایی خود غرق شدن (نص صریح حضرت جیمز الن هتفیلد (ع) ) دومی که تابلو بود موضوع بخشیدنه دیگران بود چون در اخر کلید رو میده شخصیت اصلی و میگه کلید را بگیر و اما سومی ... سومی در مورد بخشیدن خویشتن هستش که البته اخرش دو به شک میمونه که میتونه ببخشه یا نه و صد البته دیگر نابخشودگان را هم مقصر میداند ولی میبخششون چون فقط سخن از مقصر بودنه. در کل خط کلی این سه گانه بر تحمیله جامعه بر انسانه به طوری که در جایجای این شاهکار شما سخنانه راوی را با جامعه که یک شخصیت شده است میبینیم به طوری که حتی راوی از فکر جامعه هم میگه که بطوره مثال این بیت : میخواهی زندگیش را عوض کنی اونو به سفر دریایی بفرست. حال بگزریم ، این بیت نشان دهنده ی ارمان هایی بی نتیجه و عبس است که جامعه برای نابخشوده (منو شما) درست میکنه دیگر همه میدانند که سفر دریایی برای دریاهای طلا سرکاریه. وی در این ارمان سازی تا جایی پیش میره که حتی به نابخشوده هشدار میدهند که این کاره خطرناکی هستش و چیز هایی را براش ارزش میکنن که در این راهه عبس او را راهنمایی کنه (مذهب یا هرچیزه دیگه...) و در ادامه باز هم راوی مغز گویای جامعه میشود که دارد با خودش کلنجار میرود( ایا او تنها مشکل بود) ولی در ادامه میگوید: همیشه باید نگران بود چرا که شاید چیزی را حس بکنه که خطرناک باشه (برای جامعه یا حکومت) و در ادامه با گفتنه او میخواست دریانورد بشه این کار را به خودش میقبولونه که درست باشه و به عبارتی سره خودشم کلاه میزاره که در ادامه علتش رو خواهید فهمید. در ادامه صحبت های نابخشوده را با خودش خواهیم شنید که دیگه شک کرده و یکدفه حس خودش را که بطوره مثال دریانوردی است را سرد میبیند و کسی جز خودش را مقصر نمیداند که گول خورده و از خودش میپرسد که ایا میتوان خودم را ببخشم و به این اذعان میکند که در اواری از تذکرها گوش زد ها و خاطرات دیگران زیسته است . حال راوی به شرح حاله نابخشوده که زندگیش به سمت مهی میرود که نماد سردرگمی فرد هستش میپردازد و اینطور نشان میدهد که نابخشوده نمیداند به کجا برود چکار بکند و این مه سردرگمی هرلحضه دارد جانش را به لبش میرساند و همانند زندگیش که در حال دویدن روی زمین برای زنده ماندن بوده در حال دویدن است تا از جهنمی که درش گیر افتاده بیرون بیاید و زندگی را تجربه کند و همچنین حال دیگه ارمانی که برایش ساخته اند را مانند اب دریایی که بر ان کشتی میراند کم عمق میبیند و همراه با کامل کننده ی ارمانش یعنی کشتی به پایین در حال سقوط و غرق شدن و محو شدن در تاریکی است. در این بین خودش را و همه ی جاماندگان از این بار کشتیه زندگی که همگی به سرنوشت او دچار شدند را مقصر میداند مقصر بلایی که گذاشتند بر سرشان بیاورد. و به نظر بنده با جابجا اوردن بیت ها در اخر این معنی رسنده میشود که این ها هم این بلا را بر سر دیگران خواهند اورد. و به نظر من این دلیله ان بود که جامعه قبلی سر خودش هم کلاه میگذاشت چون او هم حکایت نابخشوده را تجربه کرده است . و اما لینک دانلود : the unforgiven III فکر نکنم که کسی لینک اهنگها رو دیگه بخواد ولی اگه کسی خواست بگه بزارم البته دوستان دیگر هم در پست قبلی قسمت نظرات لینک هایی دادند که میتونید از اونها استفاده کنید من هم با ترجمه هر اهنگ لینک دانلود رو براتون قرار میدم.
دوستان ظاهرا البوم دث مگنتیک به طوره غیره قانونی تو اینترنت پخش شده این هم دلیلی بر این مدعا پس با خیال راحت دانلود کنید : نقل از bbc persian اینم لینکش :bbc persian لارس اولریک، درامر گروه موسیقی متالیکا از پخش شدن غیرقانونی آلبوم تازه این گروه پیش از موعد رسمی انتشار آن استقبال کرد. او که با رادیو لایو 105 در سان فرانسیسکو مصاحبه می کرد گفت: "اگر این آلبوم امروز یا فردا در سرتاسر جهان پخش بشود، خوب است." این نوازنده افزود: "در سال 2008 زندگی می کنیم و این مسئله اکنون جزئی از زندگی است." قرار بود آلبوم جدید متالیکا که "دث مگنتیک" (Death Magnetic) نام دارد در روز 12 سپتامبر به بازار عرضه شود اما ظاهرا پس از آنکه یک نسخه از آن در یک فروشگاه فرانسوی به فروش رسید، کپی غیرقانونی آن در اینترنت پخش شد. این گروه که ماه گذشته جایزه ای را در مراسم سالانه مجله معتبر !Kerrang در لندن دریافت کرد، اخیرا آهنگی از آلبوم جدید خود به نام Cyanide (به فارسی: سیانور) را برای دانلود مجانی عرضه کرده بود. همچنین این گروه جزئیات یک کنسرت غیرعمومی خود را که قرار است در روز 14 سپتامبر در لندن اجرا شود، بر ملا ساخته بود. اولریک برای شرکت در پخش قطعاتی کوتاه از آلبوم جدید با رادیو لایو 105 گفتگو کرد. متالیکا در سال 2003 و سه سال پس از آنکه پرونده ای قضایی برای جلوگیری از دسترسی دیجیتال به آثارشان تشکیل دادند، به طرفداران خود اجازه دادند که موسیقی این گروه را از طریق اینترنت دانلود کنند. این گروه در سال 2006 و پس از آنکه اجازه پخش آلبوم های خود از طریق آی تیونز (iTunes) را نداد، تصمیم گرفت کل آثار قدیمی خود را برای دانلود عرضه کند. متالیکا در روز 15 سپتامبر در سالن O2 Arena در لندن کنسرت برگزار می کند و پس از آن مجموعه کنسرت هایی را در آمریکای شمالی برگزار می کند که این برنامه در ماه ژانویه سال میلادی آینده به پایان می رسد. و اما دانلود یا لینکه دانلود : ظاهرا بیشتر دریچه های rapidshare که بسته شده چون من حداقل 20 تا رپید شیر رفتم که نوشته بود ما به این فایل مشکوک شدیم حالا من این لینک رو میدم که کار میکنه :death magnetic download البته حجمش 100 مگ هست ولی من مثلا تو این وبلاگ حجم ۷۰ مگابایت رو دیدم پس من سلامت هیچ کدوم رو تایید نمیکنم پس فردا نرید به ما فحش بدید البته امروز که جمعه هستش فردا در اولین فرصت تو یه کافی نت خودم دانلودش میکنم نتیجه رو بهتون میگم بچه ها دوستمون محسن ۲ لینک برای دانلود ترک ترک داده که ازش ممنونم لینک دوم ترافیک کمتری داره:
سلام اینم معنی ترانه Cyanide که مثل دو ترانه دیگه عالی هست. ولی اول خود آهنگ؛ چون تو سایت فقط میشد آهنگ رو گوش کرد اونم با بدبختی من آهنگ رو با نسخه ای از آهنگ که در یه live اجرا شده رو با کیفیت عالی واسه دانلود میزارم. ببرید و حال کنید: Cyanide سیانور(زهر کشنده) Sleep and dream of this بخواب و این رویا رو ببین بوسه فرشته مرگ آخرین سعادت را می آورد باورش نکن! آنها پوچ هستند (ای)مرگ، اجازه میدهی من بمانم؟ آنها پوچ میگویند مرگ، نام خودت را صدا نخواهی زد؟ آه نام خودت را صدا بزن! خودکشی، من اکنون مرده ام این فقط تشییع جنازه ای است که منتظرش بوده ام سیانید، از درون، مرده زندگی کردن برای همیشه این کالبد پوچ را خرد کن صبر کن با شکیبایی صبر کن بالهای سیاه مرگت آشکار کردن خواب پا گذاشتن روی من آنها پوچ میگویند (ای)مرگ، اجازه میدهی من بمانم؟ آنها پوچ میگویند مرگ، نام خودت را صدا نخواهی زد؟ آه نام خودت را صدا بزن! خودکشی، من اکنون مرده ام این فقط تشییع جنازه ای است که منتظرش بوده ام سیانید، از درون، مرده زندگی کردن برای همیشه این کالبد پوچ را خرد کن بگو ببینم، آیا باران می آید یا آنها اشک هستند؟ آن چهره واقعی تو را برای سالها لکه دار میکند گریستن، اشک ریختن، دست از تلاش کشیدن سال پس از سال، زندگی بعد از زندگی یک انسان کوته فکر از روی خامی زمین را ویران کرده یک فرشته واقعی این پایین آرمیده بر فراز ماه که سریع می بلعد سرانجام، این صلح است آه سرانجام، صلح آنها پوچ میگویند (ای)مرگ، اجازه میدهی من بمانم؟ آنها پوچ میگویند مرگ، نام خودت را صدا نخواهی زد؟ آه نام خودت را صدا بزن! خودکشی، من اکنون مرده ام این فقط تشییع جنازه ای است که منتظرش بوده ام سیانید، از درون، مرده زندگی کردن برای همیشه این کالبد پوچ را خرد کن برای همیشه! برای همیشه! این فقط تشییع جنازه ای است که منتظرش بوده ام!
یه خبر خیلی خوب دارم !
متالیکا با دست و دلبازی فراوانش یه اهنگ کامل دیگه هم به صورت رایگان داد بیرون حالا کجایند اونایی که هی ماجرای نپستر رو پیش میکشن؟ فقط اینبار دیگه تو خوده سایتشون برنامشو دادن من هم ادرس همون صفحشونو میدم ولی میشه باز هم به همون روش که گفتم با جت ایدیو ضبط کرد ولی دیگه فقط برای دوستانه سرعت بالا کارامده یعنی دیگه انگار کلک مارو فهمیدن اسم اهنگم هست cyanide The Day That Never Comes و اما خبر دیگه که مطمئنا شما رو خوشحال و خوشحال تر میکنه متالیکا دوباره با دست و دلبازی مثال زدنیش کلیپ the day that never comes رو برای دیدن گذاشته و برای دیدنش شما باید flash player8 رو داشته باشید که من لینکشو بهتون میدم و وووووووووووووووووووووو حالا چطوری ما نگهش داریم برا خودمون ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟!!!! اگر real player 11 gold و flash player 9 رو داشته باشید وقتی رو تصویر راست کلیک کنید دانلود رو بوسیله رییل مینویسه و راحت دانلود میشه فقط از دستش ندید که خیلی محشره..... فکر میکنم این بزل و بخشش های متالیکا رو باید تو کتابهای گینس نوشت جالب اینه که انگار میخوان تا قبل از 12 سپتامبر تمام اهنگا رو بزارن تو سایتشون چون پایین همین صفحه اهنگ نوشته: Another full taste next Monday پس همشو خواهیم داشت زنده باد متالیکا......................... لینک کلیپ : the day that never come's لینک flash player:flash player
اینم دموی جدید Suicide & Redemption بروید و حال کنید:
در ضمن این دیگه اخریشه یعنی اهنگ ها همین 10 تا بودن به امید اینکه هرچه زودتر به دست هممون برسه!
اینم دموس امشب که بعد از اون برنامه ی تلخ تسالای جانمان باشد
احتمال زیاد این اهنگ اسمش The Judas Kiss هستش
سلام اینم معنی شعر My Apocalypse که مو رو به تن راست میکنه و شباهت زیادی به Fight Fire With Fire داره. چون هر دو به پایان دنیا اشاره دارن. ولی اینبار خیلی عصبانیتر و وحشتناک تر (متالیکا دیگه اعصاب مصاب نداره). بعد از خوندن شعر تازه میفهمید آهنگ چقدر وحشتناکه!!! اما شعر واقعا سخت بود و اگه انگلیسیش رو بخونید و میبینید که جمله هایی توش هست که اگه بخوای معادل فارسی واسش بیاری خیلی سخته مگه اینکه با توجه به نتیجه ای که خودم گرفتم کلمات رو عوض کنم که تو این وبلاگ اصلا چنین کاری نمیکنیم و سعی داریم دقیقا گفته های خواننده رو واستون بیاریم تا خودتون ازش نتیجه بگیرید... خلاصه اگه حال نکردید متاسفم. وهمین اول بگم منظور از مکاشفه، کتاب مکاشفه هست. که همه ی کتابهای کهن که خبر از پایان دنیا رو میدن رو شامل میشه. اینم شعر. لذت ببرید: My Apocalypse مکاشفه من Claustrophobic ترس از فضای بسته از این قالب بیرون بخز سخت منفجرشونده تلاش برای رسیدن به تیغه فلزی Feel thy name extermination از بین رفتن نامت رو حس کن تجاوز، طوفان آتش So we cross that line پس ما از اون خط عبور می کنیم به سوی گور دخمه پوشش کامل تن در دادن به مکاشفه من Deadly vision الهام مهلک غیبگویی آشکار مغناطیس مرگ باز هم کشش بیشتر Feel thy name annihilation نابودی نامت رو حس کن ویران کردن، طوفان آتش So we cross that line پس ما از اون خط عبور می کنیم به سوی گور دخمه پوشش کامل تن در دادن به مکاشفه من! My apocalypse... Go! مکاشفه من... ! Crushing METAL, Ripping Skin له کننده فلز، شکافنده پوست پرت کردن جسد مدل لبریز شدن خون، گاز آغشته به خون Mangle flesh, Snapping spine پاره پاره کردن جسم، چسبیدن به تیغ چکه های خون والنتاین مقدس داغون کردن صورت، بارش شیشه Split apart بشکافش بشکافش بشکافش بشکافش تفش کن بیرون! What makes me drift a little bit closer چیزی که منو کمی جلوتر میرونه مرد مرده هدایت رو به دست گرفته چیزی که بهم میفهمونه زمان برخورده حرفایی که تکرار می کنی تا حس کنم See through the skin the bones they all rattle به بدن ها و استخون ها نگاه کن، همشون تلق تلق می کنن گذشته و آینده با هم ناسازگارن شهوت(حیوانیت) استخونا رو فرو میریزه و همشون خورد میشن من دیگه پایان رو در خودم می بینم See the end in me… پایان رو در من ببین... Claustrophobic ترس از فضای بسته از این قالب بیرون بیا سخت منفجرشونده انتظار واسه رسیدن به تیغه فلزی Violate, annihilate تجاوز، نابودی به چشم من یه بازنده محو کردن، منقرض کردن سرانجام پذیرفتن (یا) انکار Feel thy name as hell awakens نامت رو به عنوان یه فراخوان جهنم حس کن سرنوشت، تنفس آتش But we cross that line اما ما از اون خط رد میشیم به سوی گور دخمه پوشش کامل تن در دادن به مکاشفه من! Tyrants awaken my apocalypse! فراخوان ستمگرا، مکاشفه من! فراخوان اهریمن، مکاشفه من! فراخوان بهشت، مکاشفه من! تن در دادن به مکاشفه من!
سلام، من که نمیدونم در برابر این شاهکار چی میتونم بگم... The Unforgiven III demo ...کاش اونایی که نسنجیده نظر میدن موقع شنیدن این آرپج از خودشون خجالت بکشن...
سلام بر همگی
ششمین اهنگ هم مثل بقیه فضایی هستش و شما رو میترکونه یعنی چی یعنی با این ۱۳ ثانیه دمو روحو روانتون جلا پیدا میکنه اسم این اهنگ از روی لیست Cyanide هستش. و از همه مهمتر اینکه فردا انتظار ها برای The Unforgiven III به پایان میرسه.
سلام اینم دمو آهنگ All Nightmare Long که پنجمین تراک آلبوم هست. این آهنگ هم مثل بقیه دموها دارای ریف های ثرش هست:
بازم سلام من دیدم حیفه این شاهکار رو بدون دونستن معنیش گوش کرد. به خاطر همین سریع دست بکار شدم و شعرش رو گیر آوردم و ترجمیدم. باشد تا در راه متال گامی نهیم: The Day That Never Comes روزی که هرگز نمی آید Born to push you around به دنیا آمده اند تا تو را کنار بزنند بهتر است کنار بمانی تو عقب میروی، او به شهوت میرسد، تو به زمین می افتی دهانی پر از دروغ میخواهند چشمانت را سیاه کنند Just keep them closed, keep praying, just keep waiting پیوسته بسته نگاهشان دار، پیوسته دعا کن، پیوسته منتظر باش انتظار برای کسی روزی که هرگز نمی آید وقتی می ایستی و گرما را حس میکنی ولی طلوع هرگز نمی آید، نه نه، طلوع هرگز نمی آید تو را کنار میزنند فقط اینبار را کنار بمان خودت را پنهان کن، در خودت بخز، نوبت تو هم میشود خدایا! من وادارشان میکنم تقاص پس دهند یک روز پسش می گیرم من این روز را خاتمه خواهم داد، من به این خاکستر رنگ خواهم داد انتظار برای کسی روزی که هرگز نمی آید وقتی می ایستی و گرما را حس میکنی ولی طلوع هرگز نمی آید "عشق" لغتی ناپسند است و هرگز اینجا به زبان نمی آید "عشق" لغتی ناپسند است اینجا در این زندان دیگر نمی توانم تحمل کنم من آن را به جا خواهم آورد قسم میخورم، قسم میخورم خورشید طلوع خواهد کرد قسم میخورم، قسم میخورم، قسم میخورم...
این شعر تا حد زیادی با The Unforgiven II هم معنی هست. در هر دو ترانه منظور گروه اینه که اگه بخوایم میتونیم ازین بدبختی در بیایم. و این دو جزو معدود آهنگ های گروه هستن که آخرش با امیدواری تموم میشن. جیمز در نابخشوده میگه "اکنون خورشید را میبینم" و در روزی که هرگز نمی آید میگه "خورشید طلوع خواهد کرد". میگه برای چیزی که میخوای مبارزه کن... این آهنگ دنیای امروز رو هم به تصویر میکشه... دنیایی که در اون همه هم رو کنار میزنن، دنیایی پر از شهوت، خالی از عشق، دنیایی بی هدف، محزون و غیر قابل تحمل. و در این دنیا متالیکا به ما امید میده که بالاخره خورشید طلوع میکنه...
سلااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااام! اگه گفتید چی دارم؟ دیگه دموها رو ول کنید. این شما و این هم: The Day That Never Comes Quick این آهنگ ساعت ۱۱ همین امشب منتشر شده... داغ داغ گوش کنین! حتما اگه شما هم مثل ما عاشق متالیکا باشید اشک درون چشماتون حلقه میزنه اینو مطمئن باشید و حالا میزانه لارجیت این گروه رو بسنجید که چجوری اهنگ خودشو که براش کلی زحمت کشیده رو مجانی میاره در دسترس ما قرار میده در ضمن اونهایی که میگفتند متالیکا کار اشتباهی کرد تغییر سبک داد خیالشون راحت باشه که این اهنگ سبکش هوی و ثرش هست برن حال کنن!
بازم سلام اینم چهارمین دمو آلبوم: این دمو از دموهای دیگه هوی(Heavy)تر هست و منو یاد آلبوم Black میندازه...
سلام سریال دموهای متالیکا ادامه داره... اینطور که پیداست گروه میخواد دمو هر ۱۰ آهنگ رو منتشر کنه اینم سومین دمو: این طور که من حدس میزنم این دمو آهنگ Broken, Beat & Scarred هست.
به به! به به! بازم دمو... امروز یه دمو دیگه منتشر شد که ۱۵ ثانیه هست و همون The New Song خودمون هست. البته این با اون چیزی که تو لایو ها شنیدید فرق داره. چون باس و درام کیفیت عالی دارن(رابرت که ترکونده) افکت گیتارها هم عالیه! برای شنیدن در Real Player به اینجا برید: برای شنیدن در Windows Media Player به اینجا برید: برای شنیدن در Quick Time به اینجا برید: البته اگه این دموها به ترتیب لیست تراک که قبلا اعلام شده منتشر شده باشن اولین دمو اسمش هست: That Was Just Your Life و دمو این پست هم The End Of The Line هست. اینم لیست کامل تراک ها: That Was Just Your Life
سلام بابا ایول متالیکا که انقدر به فکر ماست. میدونن ما چقدر تو کف این آلبومیم حی خورد خورد واسمون میفرستن. امروز متالیکا یه دمو دیگه از آلبوم گذاشته. این دمو ۱۴ ثانیه ای از یکی از آهنگای آلبوم هست که به نظر من معرکه هست: برای شنیدن در Real Player به اینجا برید: برای شنیدن در Windows Media Player به اینجا برید: برای شنیدن در Quick Time به اینجا برید:
به به به امروز چه پستی داریم
والپیپر برای دث مگنتیک که بزارید رو دسکتاپ حال کنید صفا کنید منتظر باشید تا 23 شهریور
Today we shot a video... nah, more like a short film really....for the first featured track from Death Magnetic. Directed by fellow Dane/filmmaker Thomas Vinterberg, we spent the better part of the afternoon playing "The Day That Never Comes" to a sold out crowd of dust and smoke just outside of Los Angeles, CA.... Should be ready to share with all of you at the end of the month, give or take...more to come... معنيش: امروز ما يه فيلم گرفتيم...نه بابا.واقعا شبيه يه فيلم کوتاهه ...براي اولين ويژگي دث مگنتيک {کارگرداني از fellow Dane/filmmaker Thomas Vinterberg, } ما بهترين قسمت نواختن بعد ظهر رو گذرونديم "روزي که هيچ وقت سر نميرسه"تا فقط مقدار زيادي گرد و خاکو دود خارج از لس انجلس و... بکار ببريم بايد اماده باشه براي اينکه با تمام شما در اخر ماه به اشتراک بزاريم ... دادن يا گرفتن..... چيزاي زيادي در راهه
سلام بعد از 4 روز بالاخره امدم با یه مطلب جدید در مورد البوم و اون چیه؟
the last piece of puzzel ظاهرا دیگه قطعی شد که البوم بر خلاف گفته های پیشین که ملت و خوده گروه میگفتن البوم 17 سپتامبر میاد البوم 5 روز زودتر یعنی 12 سپتامبر و به عبارت ساده تر 23 شهریور در کل دنیا منتشر میشه اینم عکسش:
سلام نمیدونم منو این hated چرا انقدر زرت و زرت اپ میکنیم حالا به هر حال حتما زیادی فعالیم خبر اصلیم اینه که من رفتم تو سایت متالیکا یه مطلب داشت با این نام ??? No More که توش یه فیلمه خیلی کم حجم برای البومه زیاد نیست ولی اهنگه باهالی روشه که فکر کنم ماله البومه خیلی قشنگه من که با همون چند ثانیه حال کردم اومدم لینکه فیلمو بردارم بزارم تو وبلاگه خودم که دیدم اون پایین سایت نوشته:Copyright 2008 Metallica all rights reserved ما هم دیگه گفتیم حرف متالیکا رو نمیشه بهش توجه نکرد خلاصه این شد که ادرس خوده مطلب تو سایتو براتون میزارم حال کنید ادرس:???no more
شاید خبر امدن البوم جدید متالیکا در سپتامبر چیز جدیدی نباشه ولی به هر حال تو وبلاگ من گفته نشده بود ولی برای اینکه یک تازگی توش باشه براتون مطلبی رو که خوده سایت 6 روز پیش درباره ی البوم گفته بود میزارم :
We're in the process of wrapping up the artwork now, so we'll be sure to have some things to show soon. The coffin box will only be available through www.metallica.com, http://www.metclub.com/, and http://www.missionmetallica.com/ and we'll keep you posted here as to when that will be (soon!) . . . not all countries will be available at the same time, so keep watching.
As usual, more to come . . . (soon!) و حالا میرسیم سر ترجمه: اقا ما این مطلبو با هزار بدبختی ترجمه کردیم چون اینا بدتر از ما عین ادم که نمی نویسن ادم راحت حالیش بشه ولی چشمتون روز بد نبینه بر اثر یک حادثه دلخراش همش به باد رفت دهنه ما هم سرویس شد همین شد که دیگه حال ندارم فارسیش کنم فقط سرو تهش میگه که بابا به پیر به پیغمبر این البوم ما تا سپتامبر میاد حالا . یه چیز دیگه اینکه این حضرات به باکس درست کردن به نام تابوت که توش یه سی دی هست که اهنگ ها توشن یه دی وی دی هم هست که مراحل تهیه البوم توشه به جز اینا یه تی شرت و یه پرچم، پیک گیتار، با یه پستر و یه کارت الکترونیکی کد داره که اونی که خریده میتونه یه شو اروپایی که تو سپتامبر برگزار میشه رو دانلود کنه هم داره بعدشم گفتن یه کم دیگه کار داریم که البومو جمع و جور کنیم این باکسه هم که باید از اون سایتایی که گفته بخری میمونه تا البوم بیاد بعد می فرستن البته زمانش تو کشور های مختلف فرق می کنه تا بیاد ایران فکر کنم یه ۱۰.۲۰ سالی طول بکشه
|
Welcome![]()
سلام
Home
|